เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

vanity fair การใช้

"vanity fair" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ฉันได้ยินมาว่าคุณขายบทความให้วาไนตี้แฟร์เช้านี้
    I heard you sold your serial to "Vanity Fair" this morning.
  • ถูกตีพิมพ์ในนิตยสารวาร์นิตี้ แฟร์ เดือนที่แล้ว
    Profiled in last month's Vanity Fair.
  • ว่าบทความที่เหลือของคุณจะไปตีพิมพ์ใน วาไนตี้ แฟร์
    Why the hell do my advertisers think that "Vanity Fair" is publishing the rest of your serial?
  • ฉันอยากทำงานกับนิวยอร์คเกอร์ หรือแวนิตี้แฟร์
    Oh, well... I wanna work for somewhere like The New Yorker or Vanity Fair.
  • กรอกอีเมล์ของคุณเพื่ออ่านรีวิวใหม่ทุกวันจันทร์! :)
    😍 @invisibobble Slim in Vanity Fair - - - #clos
  • วาไนตี้ แฟร์ เป็นเรื่องใหญ่ และยิ่งคนอ่านมากเท่าไหร่
    Vanity Fair is the big time. And the more readers I have the more power I have.
  • เธอกำลังทำสคู๊ปเจาะลึกผมสำหรับ วานิตี้ แฟร์
    She's actually doing a big spread on me for Vanity Fair.
  • แต่อะไรก็ได้ของ ทอม ฟอร์ดจากงานแฟร์แวนิตี้
    Just get me something from Tom Ford's Vanities in Vanity Fair.
  • บทความของแดนจะตีพิมพ์ต่อใน วาไนตี้ แฟร์
    Dan's serial is continuing in "Vanity Fair."
  • บทความของแดนจะตีพิมพ์ต่อในวาไนตี้แฟร์
    Dan's serial is continuing in Vanity Fair.
  • และยิ่งคนอ่านมาก ฉันยิ่งมีพลังมากขึ้น
    "Vanity Fair" is the big-time, and the more readers I have, the more power I have.
  • ฉันต้องคุยเรื่องสัญญาที่แวนีตี้แฟร์
    I've spoken to my contact at Vanity Fair and confirmed their one-on-one with Mrs. Grayson.
  • คุณรู้จัก นี คริสติน เอเวอร์ฮาต จากวานิตี้ แฟร์ /คูณรู้จักกันแล้วเหรอ
    You know Christine Everhart from Vanity Fair. -You guys know each other? -Hi.
  • เราทำแล้ว เนท" แวนนีตี้แฟร์"
    We did, Nate, in "Vanity Fair."
  • ฮาเปอร์ หรือ แวนิตี้ แฟร์
    Harper's, perhaps, or Vanity Fair.
  • แต่กระนั้น ในปีต่อมา คุณเป็นประธานบริหาร ของธุรกิจครอบครัว คุณกลับมาคืนดีกับคู่หมั้นของคุณ
    And yet, here we are a year later, you're C.E.O. of the family business, you're reunited with your fiancee, and Vanity Fair went so far as to call you
  • จิม ทอมป์สันรู้จักเพื่อนชื่อแฟรงค์ คราวนินชีลด์ อดีตบรรณาธิการของนิตยสารแวนิตี้แฟร์ ระหว่างที่เขาไปนิวยอร์ก คราวนินชีลด์เป็นบุคคลผู้เดียวที่เป็นช่องทางนำให้เขาเข้าสู่โลกของแฟชั่น
    Frank Crowninshield, former editor of Vanity Fair, was an acquaintance during Thompson's years in New York and was his only connection to the fashion world.